Moi, tout ce que je peux dire, c'est que t'as bien fait d'aller le voir en VF car le film étant doublé, le paradoxe de la langue est moins flagrant qu'en VO ...
Ouai enfin là le doublage est bon quand même dans Walkyrie. Et puis j'avais pas le choix, donc je vais pas mettre des points en moins à cause de ça alors que c'est le ciné qui est responsable.
ah ouai carrément ! mais bon quand tu mélanges les acteurs ça doit être difficile de faire de la vrai VO. Un peu comme dans Le Bon, La brute et Le Truand. Vla le bordel entre les italiens et les british
Dans celui-là, si mes souvenirs sont bons, il n'y a que des acteurs américains ou anglais ... OK, ils ont peut-être des têtes pour jouer des allemands mais prendre des acteurs allemands aurait été encore mieux.
ouai c'est sur. je sais même pas si y'a un film allemand qui retrace les tentatives d'assassinats d'Hitler ? ça serait le comble qu'il n'y en ait pas quand même.