Si la phrase de Dostoievski dont nous avions parlé est absente du film (j'évite de quoter notre discussion, déjà que ce post va pas être court), dans le montage final, Dostoïevski n'en est pas pour autant absent (outre le fait qu'il est déjà présent dans les thèmes du film). Il l'est à travers une allusion à un livre cher à Malick,
Les Frères KaramazovDans le film:
Mrs. O'Brien: [voice over] Help each other. Love everyone. Every leaf. Every ray of light. Forgive.Mes frères, ne craignez pas le péché, aimez l'homme même dans le péché, c'est là l'image de l'amour divin, il n'y en a pas de plus grand sur la terre. Aimez toute la création dans son ensemble et dans ses éléments, chaque feuille, chaque rayon, les animaux, les plantes. En aimant chaque chose, vous comprendrez le mystère divin dans les choses. L'ayant une fois compris, vous le connaîtrez toujours davantage, chaque jour. Et vous finirez par aimer le monde entier d'un amour universel. Aimez les animaux, car Dieu leur a donné le principe de la pensée et une joie paisible. Ne la troublez pas, ne les tourmentez pas en leur ôtant cette joie, ne vous opposez pas au plan de Dieu. Homme, ne te dresse pas au-dessus des animaux ; ils sont sans péché, tandis qu'avec ta grandeur tu souilles la terre par ton apparition, laissant après toi une trace de pourriture, c'est le sort de presque chacun de nous, hélas ! Aimez particulièrement les enfants, car eux aussi sont sans péché, comme les anges, ils existent pour toucher nos cœurs, les purifier, ils sont pour nous comme une indication. Malheur à qui offense un de ces petits ! C’est le frère Anthyme qui m’a appris à les aimer ; sans rien dire, avec les kopeks qu’on nous donnait dans nos pérégrinations, il achetait parfois du sucre d’orge et du pain d’épice pour les leur distribuer ; il ne pouvait passer près des enfants sans être ému-- Les frères Karamazov - Livre 6
Brothers, have no fear of men's sin. Love a man even in his sin, for that is the semblance of Divine Love and is the highest love on earth. Love all God's creation, the whole and every grain of sand in it. Love every leaf, every ray of God's light. Love the animals, love the plants, love everything. If you love everything, you will perceive the divine mystery in things. Once you perceive it, you will begin to comprehend it better every day. And you will come at last to love the whole world with an all-embracing love. Love the animals: God has given them the rudiments of thought and joy untroubled. Do not trouble it, don't harass them, don't deprive them of their happiness, don't work against God's intent. Man, do not pride yourself on superiority to the animals; they are without sin, and you, with your greatness, defile the earth by your appearance on it, and leave the traces of your foulness after you—alas, it is true of almost every one of us! Love children especially, for they too are sinless like the angels; they live to soften and purify our hearts and as it were to guide us. Woe to him who offends a child! Father Anfim taught me to love children. The kind, silent man used often on our wanderings to spend the farthings given us on sweets and cakes for the children. He could not pass by a child without emotion. That's the nature of the man.-- The Brothers Karamazov - Book 6
Ce passage des
Frères Karamazov est d'ailleurs un merveilleux résumé, pour une part, du film en son ensemble, dans son incitation à percevoir l'éternel en chaque instant, en chaque regard, à ce que chaque regard soit comme le tout premier (attitude de la Grâce, d'ailleurs). Et comme Malick le signifiait dans la phrase de son scénario que j'avais déjà cité dans ce sujet ("Everything sings in the great chorus; each knows its place and is happy. Man alone does not" [... voir citation plus longue il ya pas mal de pages, quelque chose comme page 8 ou 9 je crois]), elle nous rappelle aussi que l'animal vit plus que nous, dans l'éternel.
PS: J'ai recensé, vision après vision, la plupart des voix off du film (chronologiquement d'ailleurs). Si ça intéresse du monde, je peux les envoyer en privé ou sur le forum comme vous voulez (en attendant qu'imdb et autres sites de citation de films mettent en ligne celles qu'ils n'ont pas encore validées ; là bas déjà la plupart des citations viennent de moi, mais quand toutes seront en ligne, ce sera un quasi monopole
)