Rien de passionnant ces derniers jours..
A part une "curiosité", la bande annonce en français international, doublage québécois..
Une curiosité car si le doublage avait été quelque peu différent pour Le Nouveau Monde entre la distribution québécoise et la distribution française, ce sont les mêmes comédiens qui avaient été employé.. La version québécoise était en somme une version antérieure du doublage français par rapport à la version française, sortie plus tard et où quelques scènes avaient visiblement été réécrites..
En somme il y avait eu mutualisation des moyens entre Metropolitan FilmExport et Alliance Vivafilm..
Comme il y avait eu mutualisation entre 20th Century Fox France et Canada pour La Ligne Rouge..
Ici, Seville/Entertainment One a visiblement décidé un cavalier seul, plutôt que de mutualiser avec EuropaCorp et Belga Films.. Et j'espère franchement que le film en version québécoise portera un peu plus de conviction que la bande annonce actuelle, un peu inquiétante sur ce point..
NB: Il est possible que ce soit Fox SearchLight qui s'occupe à la place de Seville Pictures du doublage.. Etant donné les ending credits de la bande annonce.
Version 480p (36Mo) Version 720p (83Mo) Version 1080p (127Mo)